Немецко-русский словарь - arm
Перевод с немецкого языка arm на русский
arm
m -(e)s , -e 1. рука (от кисти до плеча) ein Arm voll Holz охапка дров einen Arm dick толщиной в руку der Arm der Gerechtigkeit рука правосудия 2. щупальце , ╚рука╩ (осьминога , каракатицы) 3. рукав (реки); проток ein toter Arm старица 4. ж.-д. крыло (семафора); указатель (дорожного знака) 5. подлокотник (кресла) 6. рожок (светильника) 7. тех , плечо (рычага); рычаг , рукоятка 8. рукав (платья) ein Kleid mit langen Armen платье с длинными рукавами а А. с прилагательными : ein steifer Arm разг. сухая рука der verlängerte Arm перен. пренебр. орудие; пособник der strafende Arm des Himmels высок. карающая десница небес Б. с предлогами : j-n am Arm führen вести кого-л. за руку ein Kind auf dem Arm haben держать ребёнка на руках j-n auf den Arm nehmen* 1) взять кого-л. на руки 2) разг. разыгрывать , дурачить кого-л. Arm in Arm 1) под руку 2) рука об руку in den Armen в объятиях j-m in den Arm fallen* (s) воспрепятствовать кому-л. (сделать что-л.); пресечь чьи-л. действия j-m in die Arme fliegen* (s) броситься кому-л. в объятия j-m in die Arme laufen* (s) столкнуться с кем-л.; попасться кому-л. в руки sich dem Laster in die Arme werfen* предаться пороку j-n mit offenen Armen empfangen* принимать кого-л. с распростёртыми объятиями mit verschränkten Armen zusehen* смотреть сложа руки , оставаться сторонним наблюдателем den Mantel über den Arm nehmen* положить пальто на руку unter dem Arm под мышкой j-m unter die Arme greifen* 1) поддержать кого-л. под руки 2) помочь кому-л. , выручить кого-л. unter den Arm nehmen* взять под руку В. с глаголами : so weit reicht sein Arm nicht это не в его силах; у него для этого руки коротки j-m die Arme nach hinten drehen скрутить кому-л. руки за спину j-m den Arm geben* (по)давать руку кому-л. (для опоры) er hat zu kurze Arme у него руки коротки einen langen Arm haben разг. быть всесильным , пользоваться большим влиянием die Arme sinken lassen* опустить руки , пасть духом
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
arm.wav m-(e)s, -e 1) рука ein Arm voll Holz — охапка дров einen Arm dick — толщиной в руку der verlangerte Arm — перен. пренебр. орудие; пособник der Arm der Gerechtigkeit — рука правосудия der strafende Arm des Himmels — карающая десница небес so weit reicht sein Arm nicht — это не в его силах, у него для этого руки коротки j-m die Arme nach hinten drehen — скрутить кому-л. руки за спину j-m den Arm geben — (по)давать руку кому-л. (для опоры) die Arme frei haben — иметь свободу действий er hat zu kurze Arme — у него руки коротки einen langen Arm haben — разг. быть всесильным, пользоваться большим влиянием die Arme hangen lassen — опустить руки, пасть духом j-n am Arm fuhren — вести кого-л. за руку ,под руку, ein Kind auf dem ,im, Arm haben — держать ребёнка на руках j-n auf den Arm nehmen — взять кого-л. на руки; разг. разыгрывать, дурачить кого-л. Arm in Arm — под руку; рука об руку in den Armen — в объятиях j-m in den Arm fallen — остановить кого-л., помешать кому-л., воспрепятствовать кому-л. (сделать что-л.); пресечь чьи-л. действия j-m in die Arme fliegen — броситься кому-л. в объятия j-m in die Arme laufen — столкнуться ,неожиданно повстречаться, с кем-л.; попасться кому-л. в руки ,в лапы, durch diese Politik werden die kleinen Unternehmer den Monopolen in die Arme getrieben — эта политика отдаёт мелких предпринимателей во власть монополий; эта политика толкает мелких...Большой немецко-русский словарь
Немецко-русский нефтегазовый словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5585 | |
2 | 3928 | |
3 | 3080 | |
4 | 2847 | |
5 | 2222 | |
6 | 2022 | |
7 | 1933 | |
8 | 1856 | |
9 | 1731 | |
10 | 1722 | |
11 | 1681 | |
12 | 1596 | |
13 | 1541 | |
14 | 1458 | |
15 | 1427 | |
16 | 1426 | |
17 | 1367 | |
18 | 1284 | |
19 | 1211 | |
20 | 1202 |